Archive for January, 2012

rendez vous

let’s meet here
where the wind is ruler
rearranges landscape
that is shaped by
moving oceans
and high tide

tired waves die calmly on the shore
prior to return in deeper water

nothing seems to last
all does move
sand is blown to form new dunes
while hauling sounds surrounding us
never change their tunes

let’s meet here
when all is almost over
and there is no more
going where the waves die calmly
prior to return in deeper water

meet me halfway on the shore

I need to get me out

I need to get me out
of this  contemplative mood.
So much has to be done today,
but sunlight is so different now
and clouds keep changing
right before my eyes.
Can I get away
with it and call it


Walking on

Along my walk I stop to listen.
Suddenly I sense the joy
of life surrounding me.
A lark is singing.

Some birds fly over
sharing their bright company.
To be a part of it!

So this is all, this is my truth,
The clutter gone, the air is clean.
I walk on and tree by tree
I’m coming home.

Come home tonight

When you  do come home tonight
let me lit the big fire
the candles shall greet you so
please do come home tonight.

We will drink hot coco
get the  blankets on the floor
the candles will be shining all evening
and the Winter forgotten
just do come home tonight.


It was morning, not yet day though
when I noticed snow had fallen.

And outside reminded nothing
of the past days, all was white now.

Some fresh footsteps had your shoe size,
I got thinking they were your marks.

The next morning snow was melting,
your impression became water.

Gone the Winter, I’ll keep waiting
for the morning when I see you.

January laziness

The afternoon drifted by us.
Calmly we sat,
both with our coffee,
no words needed
as we watched the clouds
and the winter birds pass.

Time to do nothing
but ponder how clouds
and birds come and go,
taking our thoughts
to go with them, from us,
forever and calmly away.
We drifted along with them
just for a bit
to see them off.

Then the phone rang
and the clouds moved on
into darkness.
But one wild goose
remained on a roof top
near a smoking chimney.

There is something to be said
for staying where it’s warm
on a cold Winter’s day
and let others carry away
all weary thoughts.

Arohanui, (Big Love) a poem by David Agnew

This poem was written by David Agnew, also known as Belfast David, and published in his lovely book “Belfast via Bedlam” and on his weblog Belfast David  where his books and this poem can also be found. The word (or 2 words 🙂 ) Arohanui is Maori and means something that translates best as  Big Love.

It now happens to be a word we both started to use in messages, on cards, in comments and emails and such to each other, and I think it describes mutual feelings of friendship in our case  🙂

Anyway, it is a very dear word to me and not just a phrase.

I did an attempt to translate the poem into Dutch:

Big love

I let the syllables reverberate
Across my tongue; its sound
Moves out, slides down
soft against my skin, touches
The ground and echoes back;
Surrounds, envelopes me in warmth
Comfort, security of love.

I draw you to me, let you
Put your head upon my shoulder,
Look into your eyes, see love therein.
Under my breath I speak the word;
Let its essence draw us both
Into a place of joy. No other word will do –


Groot lief

Ik laat de lettergrepen vibreren
Over mijn tong; ‘t  geluid
Glijdt steeds lager
Zacht tegen mijn huid, en raakt
De grond en echoot terug;
Omgeeft,  omwikkelt me in warmte
Troostend ,  zekerheid van liefde.

Ik trek je bij me, laat je
Je hoofd op mijn schouder leggen,
Kijk in je ogen, zie liefde daarin,
Onder mijn adem spreekt het woord;
Laat zijn waarheid ons  brengen
Naar een plek van vreugde. Geen ander woord volstaat –


%d bloggers like this: